¿Restaurant o Restaurante? Aliquippa PA

Antiguamente, la palabra “restaurant” aludía a un caldo de carne capaz de restaurar energías. De allí surgió restaurante, lugar donde las personas pueden disfrutar de comidas y bebidas...

Compañías Locales

Steel City Saloon Restaurant
(724) 695-7866
680 Cliff Mine Rd
Coraopolis, PA
Wick's Restaurant
(304) 564-3222
111 S Chester St
New Cumberland, WV
Golden Corral
(412) 788-1776
900 Park Manor St
Pittsburgh, PA
Fox's Pizza Den
(412) 939-3330
1019 W View Park Dr
Pittsburgh, PA
Chili's
(412) 364-5686
7404 Mcknight Rd.
Pittsburgh, PA
Dynasty International Buffet
(724) 772-8883
20111 Rte 19
Cranberry TWP, PA
Modern Restaurant Cafe & Bar
(412) 321-4550
862 Western Ave
Pittsburgh, PA
Humphreys
(724) 775-4969
500 Route 18
Monaca, PA
Fox's Pizza Den
(724) 772-3697
20300 Route 19
Cranberry Twp, PA
Domino's Pizza
(412) 920-4747
22 Foster Ave
Crafton, PA
Esta Información es Proveída por
    

Artículo proporcionado por:

El término “restaurant”, de origen francés, comenzó a usarse con más frecuencia para referirse a casas de comidas en Francia, según se dice, a partir del eslogan que usaba un mesonero, llamado Boulanger, para atraer los clientes a su local. Dicho eslogan, originalmente en latín, decía: "venite ad me vos qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos" y ha sido traducido como: "venid a mí todos los de estómago cansado y yo os lo restauraré". Sería justamente de la última palabra del eslogan de Boulanger de donde derivaría el uso común del término restaurante. Como ocurre normalmente con la masificación en el uso de las palabras, el término se fue extendiendo por toda Europa y se adaptó poco a poco a los diversos idiomas.

Actualmente, el diccionario de la Real Academia Española de la Lengua define restaurante como un “establecimiento público donde se sirven comidas y bebidas, mediante precio, para ser consumidas en el mismo local”. Los términos aceptados en español para referirse a este tipo de locales son solo dos: restaurante y restorán. En este contexto, la palabra restaurant, en idioma español, podría considerarse un extranjerismo de uso común. La expresión “restorant”, que a veces se usa por desconocimiento o influencia de alguna lengua extranjera, no está aceptada por la R.A.E. A continuación, les presentamos algunas de las denominaciones en diferentes idiomas para los restaurantes...

Para leer el resto del artículo haga clic aquí.

Artículos Similares
- El Buffet Aliquippa PA
El “buffet”, término de origen francés, aceptado en español por la R.A.E. como bufé o bufet, se compone de una variedad de alimentos dispuestos normalmente sobre una mesa o mueble “ad hoc”, en que los comensales pueden servirse a discreción...
- Comer Sano Fuera de Casa Aliquippa PA